Yamaha Outboard Motors Factory Service Manual F6 and F8, Page 271Get this manual

Yamaha Outboard Motors Factory Service Manual F6 and F8, Page 271

ARBRE CAMES ET SOUPAPES NOCKENWELLE UND VENTILE RBOL DE LEVAS VLVULAS DEPOSE DES SOUPAPES Dmonter: Clavette du ressort de soupape Etrier du ressort de soupape Ressort de soupape Sige du ressort de soupape Soupape d'admission ou soupape d'chappement Compresseur de ressort de soupape: YM-0125390890-04019 Fixation: YM-0401890890-04018 AUSBAU DES VENTILS Ausbauen: Kegelstck Federteller Ventilfeder Ventilfederteller unten Einlaventil oder Auslaventil Ventilfederspanner: YM-0125390890-04019 Ansatz: YM-0401890890-04018 DESMONTAJE DE LA VLVULA Extraiga: Bloqueo del resorte de vlvula Retenedor del resorte de vlvula Resorte de vlvula Asiento del resorte de vlvula Vlvula de admisin vlvula de escape Compresor del resorte de vlvula: YM-0125390890-04019 Fijacin: YM-0401890890-04018

HINWEIS:

Mettre en place la fixation au centre de l'trier du ressortNe pas serrer excessivement le compresseur de ressort de soupapeCONTROLE DE LA SOUPAPE ET DU GUIDE DE SOUPAPE 1Mesurer: Diamtre intrieur du guide de soupape Hors spcifications RemplacerDiamtre intrieur du guide de soupape (guide de la soupape d'admission et guide de la soupape d'chappement): 5,500 5,512 mm0,21650,2170 in) 2Mesurer: Largeur du sige de soupape