Yamaha Marine Outboards F4A/F4 Factory Service Manual, Page 25Get this manual

Yamaha Marine Outboards F4A/F4 Factory Service Manual, Page 25

GEN INFO
MESURES DE SECURITE SICHERHEITSMASSNAHMEN SEGURIDAD EN EL TRABAJO
3Nicht wiederverwendbare Teile Beim Wiedereinbau stets neue Dichtungen, O-Ringe, Splinte, Sicherungsringe uswverwendenDEMONTAGE UND MONTAGE 1Whrend des Ausbaus Teile mit Druckluft reinigen2Kontaktflchen beweglicher Teile beim Einbau fetten3Nach der Montage bewegliche Teile auf einwandfreie Funktion prfen4Lager so einsetzen, da die Herstellerkennzeichen sichtbar sindLager ausreichend fetten
3Elementos no reutilizables Utilice siempre juntas, guarniciones, juntas toroidales, pasadores hendidos retenedores nuevos cuando vuelva montar los componentesDESMONTAJE MONTAJE 1Limpie las piezas con aire comprimido al desmontarlas2Engrase las superficies de contacto de las piezas mviles al montarlas3Tras el montaje, compruebe que las partes mviles funcionan con normalidad4Instale los cojinetes con las marcas del fabricante encaradas hacia el lado que queda expuesto la vista, engrselos abundantemente
3Pices usage unique Lors du remontage, toujours utiliser des joints, garnitures, joints toriques, goupilles fendues et circlips neufsDEMONTAGE ET REMONTAGE 1Lors du dmontage, nettoyer les pices l'air comprim2Lors du montage, huiler les surfaces de contact des pices mobiles3Aprs le montage, vrifier que toutes les pices mobiles fonctionnent normalement4Monter les roulements avec la marque du fabricant tourne vers l'extrieur et les huiler gnreusement