1998-2006 Yamaha F20/F25 Outboards Service Manual, Page 70Get this manual

1998-2006 Yamaha F20/F25 Outboards Service Manual, Page 70

SYSTEME DE COMMANDE

G_A_S_ST_E_U_E_RU_N_G SISTEMA DE CONTROLIANOSJPtO)I
Mesure du regime de ralenti IMesurer: Regime de ralenti Hors specifications -? RegierRegime de ralenti: 925 50 trmin Etapes de la mesure: Mettre Ie moteur en marche et Ie faire chauffer pendant quelques minutes Attacher un compte-tours au fil de la bougie du cy lindre n1Compte-tours: YU-08036A 90890-06760 2Regier: Regime de ralenti Etapes du reglage: Tourner la vis d'arret de I' accelerateur CD dans Ie sens ou (6), jusqu'a ce que Ie regime de ralenti specifie soit obtenuSens Sens (6) Le regime de ralenti augmenteLe regime de ralenti diminueLeerlaufdrehzahl einstellen 1Messen: Leerlaufdrehzahl UnvorschriftsmaBig stellenLeerlaufdrehzahl: 925 50 Upm MeBschritte: Motor starten und einige Minuten warmlaufen lassen Drehzahlmesser an Zundkerzenstecker von Zylinder Nr1 anschlieBenDrehzahlmesser: VU-08036-A 90890-06760 2Einstellen: Leerlaufdrehzahl Einstellschritte: Gas-Anschlagschraube CD in Richtung oder (6) drehen, bis die vorgeschriebene Leerlaufdrehzahl angezeigt wirdRichtung Richtung(6) Leerlaufdrehzahl wird hoherLeerlaufdrehzah wird niedrigerAjuste de la velocidad de ralenti IMida: Velocidad de ralentf Fuera del valor especificado -? AjustarVelocidad de ralenti: 925 50 rpm Pasos de medicion: Arranque el motor dej que se caliente durante algunos minutos Conecte el tac6metro al cable de la bujfa del cilindro N1s